フォーラムへの返信

10件の投稿を表示中 - 31 - 40件目 (全50件中)
  • 投稿者
    投稿

  • ぐっこ@管理人
    キーマスター

    理由はどうあれ、ガイドラインに違反する書き込みは削除させて貰ってますので悪しからず。

    では、何事もなかったかのように続きどうぞ↓↓

    返信先: 【エリ前】「忘れものは~」の意味 #4064

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    というか、LOSTとなると、お持ちじゃない方のほうが圧倒的多数でしょうね…(’ω`;)

    返信先: クロセカでも領主様が出てる…?? #4061

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    あら、同時だ(゚∀゚;)
    スミマセン、もうちょっとでログ移転終了しますので…!
    出来れば今日中に教ぴこ完全移転を完了したいなあ…

    つうてもまだ会社なんですが(‘A`) ←営業ミーティング終わり待ち中(わりとヒマ

    返信先: クロセカでも領主様が出てる…?? #4060

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    あはは、懐かしいなあ…
    以前そういう話で盛り上がったことあります(゚∀゚)

    [quote]
    328 : yu-enko 投稿日:2005/02/07(月) 22:27
    初めまして、突然の投稿失礼します。以前こむちゃレビューを書いたyu-enkoです。
    ロックさま、ぐっこさま、どうかお気を落とさずに~。ロム派の自分としては
    サイト更新に尽力なさっている御二方(もちろん他の皆様も)はとても尊敬すべき
    存在なのですよ~。 これからも様々な情報楽しみにしております。
    (ただいま受験真っ最中なので、終わったら私も参加できればと思っております)

    さて、受験なぞと言っておきながら一言叫びたくて参りました。
    >315 のロック様の投稿。読んですぐさまCDで確認した自分です。
    あれはっ、もももしや領主様!?(((( ;゜Д゜)))
    jimang氏の声でないことは確かですよね。Yasrow氏の声は、自分もあまり
    区別できる方ではないのですが、もっと低い声の気がしてなりません。
    ラジオ確認しましたが、やはり似ている気がしないでもないです。というか
    消去法的にそうなる、かと・・・。
    いや、やはりjimang氏なのか!?Yasrow氏はあんな声も出るのか!?
    ひとりだと悶々と考えてしまうので、みなさんの考えをお聞かせいただければ幸いです。

    仮にアレッサンドロ1世陛下がRevo氏だとすると、「領主」という発言も
    あながち・・・などと思ってしまうyu-enkoでした。

    329 : ★ぐっこ 投稿日:2005/02/10(木) 00:11
    えっ!Σ(;´Д`) 私ずっとじまんぐ師が一人三役やってるものとばかり。
    つまり
    ナレーション>jimang師
    ロベリア父>jimang師
    ジュリエッタ父>jimang師
    陛下>Yasrow氏

    …こんなカンジで。
    あれあれ?
    皆様どうなんでしょう?

    330 : ロック 投稿日:2005/02/11(金) 01:53
    こんばんわ。いまだ領主様の影に捕われている三木ロックです・・・

    >yu-nekoさん
    こんばんわー!ロム派だなんてとんでもない・・・こむちゃの時は
    ありがとうございました!!とても臨場感溢れる素敵なレヴューで
    楽しませていただきました~v
    励ましもありがとうございますー(^^)
    「学習帳」のほうは、正確に言うとメイン管理人はぐっこさんなんですけど、
    リンク先を見ていると、うっかり二人共同管理人みたいに紹介されてたりして
    焦ります。(笑)私が出張りすぎなんですよね・・・;
    でもそれもSHへの愛と、SHファンの皆様との交流の楽しさのせいなのですよー!
    なので、これからも遠慮なく顔を出していく所存ですv
    今後いっそう皆様と楽しめるSHサイトにしていきたいですねー!

    で、アレッサンドロ1世陛下疑惑!!!(笑)
    ぐっこさんが>>329で、ナレーション含めたじまんぐ氏一人三役説を
    あげていますが、実は私も父親二人はじまんぐ氏なのかな?と思ってました・・・
    ジュリエッタ父は間違いないとして、ロベリア父の「見なさいロベリア・・・」とか
    すっごいじまんぐ節炸裂なんですよねー(^^;)
    でも、その消去法でいくと、陛下はYasrow氏ってことになるんですよね。
    ゲーとかYasroのバリトンヴォイスと、アレッサンドロ陛下の声質は・・・
    あまりにも違うような。うーんうーん。
    それとも声も録音してからいじってるんでしょうかね?
    まあ、男声が二人分しかないんじゃぁ─そしてその片方は溢れんばかりの個性の
    持ち主では(笑)Revoさんも大変でしょうなぁ。
    それを考えるとあらまり姫の声の演技(歌の巧拙というより)はすでに神域に
    達していますな!!

    331 : ★ぐっこ 投稿日:2005/02/11(金) 19:58
    (,,゚Д゚)∩ハイッ!! 
    あの後何回か聞き直しましたが、アレッサンドロ陛下の声、たしかに
    他のイヤスロ声より高めなんですよねえ…。声質的には、たぶんですけど、
    ゲーとイヤスロの方が作ってて、陛下の方は地声にちかいのではないかな…
    とも思うのですが。
    他のコーラスの声拾いたくても、じまんぐ声が圧倒してるから難しい…(^_^;)
    [/quote]

    ということで、私もmilecia様と同じく、じまんぐ両公爵役説ですねー。

    返信先: ipodと黒の予言と黒の預言・・・ #4039

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    転載ついでに…

    [quote][編集] 訳語の問題
    現在の日本語でProphetに対応しているのが、「預言者」である。これは漢訳聖書の訳語に由来する。清代には、西洋の宣教師らによって複数の漢訳聖書が作られた。18世紀書初頭のジャン・バセ訳(『四史攸編』)や1813年のロバート・モリソン訳(『新遺詔書』)では「先見」の訳があてられたが、19世紀半ばには「預言者」の語をあてるものもあったようであり、1860年代初めに日本人向けに作成されたヘボン訳『新約聖書』(四福音書のみ)では後者に基づいて「預言者」が採用された。[4]

    ただし、本来の「預」は「豫」(「予」の旧字体)の俗字とされ、中国では「預(あらかじ)め語る者」の意味でしかなかった。しかし、現在の日本では、「預」には「預かる」という、本来の用法にはなかった意味が付与されていることから、神の言葉を「預かる」者が「預言者」、未来や人の運勢などを予め語る者を「予言者」と区別することが一般的となっている。

    「預」という字の本来の用法からすれば誤用であることから、これを問題視する見解もあるが[5]、他方で上記のような誤用の経緯をきちんと踏まえた上で、「神の代弁者」と「未来を語る者」とを区別する便宜的な訳し分けとして存続してもよいとする専門家もいる[6]。

    現在のウィキペディア日本語版では、「預言」と「予言」の区別は上記の通り本来誤用であることを認識しつつも、辞書類などでも採用されている広く人口に膾炙した区別であることや、上記の通り専門家の中にも是認する者がいることから、「預言者」を「神の代弁者」、「予言者」を「未来を語る人」の意味に用いている。

    なお、現代の日本語での一般的な区分は以上の通りであり、この区別を踏まえて、「予言」を信奉する人々の中には、ある予言者(例えばノストラダムス)は神の言葉を聞いて予言したのだと見る場合に、あえて「預言者」を用いるなどといったことも行われている。
    [/quote]
    引用元:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%A0%90%E8%A8%80%E8%80%85

    ということで、まあ元の意味は同じだけど、いつのまにか

     預言=神から言を預かる→キリスト・ムハンマド系

     予言=予(あらかじ)め言う→ノストラダムス系

    というふうに言い分けるようになった、と。(゚レ゚)

    返信先: キャラクターの名前の由来 #4034

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    (2006年06月24日 17時56分41秒)

    元ネタ探しも面白いかもしれませんねー。元ネタというかモチーフというか。
    色々な神話・寓話にも、そのルーツがありそうです。

    ところでルキアは、「光」を意味する言葉ですね。「ルクス」と同系統。
    ちなみに父親のルキウスも、同じ名称の男性名です。光の父娘(゚レ゚)

    返信先: クロセカのボーナス音源 #4026

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

          _______                     __
        // ̄~`i ゝ                    `l |
        / /        ,______   ,_____    ________  | |  ____ TM
       | |     ___ // ̄ヽヽ // ̄ヽヽ (( ̄))   | | // ̄_>>
       \ヽ、   |l | |    | | | |    | |  “( (.  .| | | | ~~
          `、二===-‘  ` ===’ ‘  ` ===’ ‘  // ̄ヽヽ |__ゝ ヽ二=”
                             ヽヽ___//   日本
      _____ _____  ______  _______
      |  ウェブ  | | イメージ | | グループ | | ディレクトリ |
     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
           ._________________
          |エクスプローラー              │・検索オプション
          └────────────────┘・表示設定
             | Google検索 | I’m Feeling Lucky |  ・言語ツール
              ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
           ○ウェブ全体から検索 ◎日本語のページを検索

    (´・ω・`)

    返信先: 澪音の世界(※一応旧作扱いです)の意味 #3381

    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    同じくわかりません( ゚Д゚)/

    はじめまして、かずら様! いや冒頭にも申しました通り、私も澪音の世界だけは、歌詞の意味を完全にくっつけることができず…。
    直訳的に解釈(過去の栄光を失った「男」が廃墟に転がってとして)したばあい、澪音の少女が何やってるか分からないし、少女視点にすると、「男」の登場する意味と「死」の関係が掴めないし…
    と言う具合に、私もさっぱりさんです(^_^;) 
    皆様はどう読まれましたかー。


    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    (2005年04月27日 00時20分02秒)
    ネ申キタ━━━━━━(゜∀゜)━━━━━━!!!!
    >>280氏ようこそ!


    ぐっこ@管理人
    キーマスター

    (2005年04月23日 23時14分39秒)
    私も感動しました(;´Д`)ハァハァ

    >>280氏は私の中でRevo神の化身認定。

10件の投稿を表示中 - 31 - 40件目 (全50件中)